Um amigo irlandês uma vez me perguntou se eu tinha sido picada pelo travel bug. Eu pensei: “será que é grave?” E tive que dizer que não conhecia essa “doença”. E lá foi ele me explicar o que eu poderia ter decifrado na mais chula das traduções…
Travel = viagem, bug = inseto. Travel bug, portanto, é uma expressão em inglês usada pra dizer que uma pessoa foi “picada pelo bixinho da viagem”, que “está se coçando pra viajar”, ou qualquer coisa parecida. Enfim, a situação foi mais sem graça do que piada explicada, mas eu aprendi o significado.
Agora, então, você já sabe: se alguém te perguntar sobre o travel bug não precisa se preocupar. É uma picada do bem!
Oi Juliana! Descobri seu blog hj e estou encantada, muitos posts interessantes e divertidos! Parabéns! Ja comecei a seguir! Bjs, Amanda
http://www.amandaqui.com
Oi Amanda! Que bom que está gostando… ;) Obrigada, beijos